Shalom is a Vessel for Blessing – Naso 5781

In the middle of Parashat Nasso, we come upon some of the most well-known and beloved lines in the entire Torah. These words are so popular that they can be found on the oldest known writing of verses from the Torah, dating back to the first Temple Era.

In 1979, at an archaeological dig in the Hinom Valley in Jerusalem, two small silver amulets were found by a thirteen year old boy. They were dated to the sixth or seventh century, BCE, earlier than any existing manuscript of the Torah. Those amulets contained the words of the Priestly Blessing.

יְבָרֶכְךָ֥ יְ-הֹוָ֖ה וְיִשְׁמְרֶֽךָ׃

יָאֵ֨ר יְ-הֹוָ֧ה ׀ פָּנָ֛יו אֵלֶ֖יךָ וִֽיחֻנֶּֽךָּ׃ 

יִשָּׂ֨א יְ-הֹוָ֤ה ׀ פָּנָיו֙ אֵלֶ֔יךָ וְיָשֵׂ֥ם לְךָ֖ שָׁלֽוֹם׃

For thousands of years, these words have been used to invoke God’s blessings. In the Torah, Aaron and his sons are instructed to use these words to channel God’s blessings on to the people. We include them in the Amidah, reciting them out loud whenever there is a repetition. We follow the Ashkenazi tradition at Sinai of duchenning on Yom Tov. The priests come up to the bimah to bless the congregation during the Musaf service. Parents bless their children on Friday nights using these words, and the bride and groom receive this blessing under the chuppah. 

Our tradition refers to it as the brachah hameshuleshet – The Three Part Blessing. In other words, it is a single blessing comprised of three parts. Its very structure expresses balance and completeness.  It has three lines, each of which has two parts. The three lines are comprised of three, five, and seven words which are formed by fifteen, twenty, and twenty five letters, respectively. The opening phrase of the first line and the closing phrase of the last line each have seven syllables. Jacob Milgrom describes it as “a rising crescendo.” Scribes write the Priestly Blessing with unusual spacing, another indication of its specialness.

But what does this Threefold Blessing mean? Throwing up his hands, one commentator (Kli Yakar) declares: “Numerous ideas have emerged to explain the meaning of the blessings – each person explaining them according to his intellect.” I would like to look this morning at one particular interpretation offered by the nineteenth century author of the Torah commentary HaEmek Davar, Rabbi Naftali Zvi Yehudah Berlin, known as the Netziv. Based upon his interpretation, we will see that the Threefold Blessing is in fact a single blessing, each phrase building upon its predecessor in a kind of story.

Moses is told to instruct the High Priest Aaron and his sons: “Thus shall you bless the children of Israel. Say to them…” Note that the blessing is delivered collectively, not to individuals. Consider how we recite the priestly blessing on holidays when we duchen. The priests channel God’s blessing to the entire congregation. That seems to be how Second Temple Priests would use it. If you were visiting the Temple, you could grab a priest wandering by and ask him for a blessing.  He would then assemble a group and use these words.

But then, when we get to the words of the blessing itself, the grammar changes. Yevarekhekha. “May the Lord bless you” – singular. A priest, addressing a group, speaks to them in the second person singular.

The Netziv comments that this blessing is directed to each individual “whatever it is appropriate for that person to be blessed with.” He gives a couple of examples. For someone who is dedicated to Torah study, the blessing is for increased learning. For one engaged in business, the blessing is for financial success. And so on, a blessing of abundance for whatever is most valued by each person in the group being blessed. The second part of the first line is v’yishmerakha – “and protect you.” The Netziv points out that an abundance of blessing brings with it certain risks. V’yishmerekha asks that the blessing one receives does not become a stumbling block. A Torah scholar needs to be protected from pride. A wealthy person needs protection so that affluence does not lead to evil. And so on. A blessing, unchecked has the capacity to cause suffering. The first line, therefore, is concerned with you, the individual recipient of God’s blessing. May you have abundance in whatever you most need, and may that abundance not lead to suffering.

We continue with the second line. Ya’er Adonai panav elekha. “May the Lord cause God’s light to shine upon you.” The story of blessing progresses. Light figuratively shines from the recipient of blessing. Other people, observing such success, recognize that it comes from God. It is not a matter of mere luck. The end of the second line is vichuneka – “And be gracious to you.” The story continues. When other people see that God has blessed you, they will undoubtedly come to you to ask for you to pray for God’s blessing on their behalf. Vichuneka refers to God’s grace in answering the prayers of the petitioner on behalf of others. If the first line is focused on the recipient of blessing, the second line is about extending that blessing to other people. We are asked to share our blessings. To use the gifts we have received in a way that improves the world around us.

Yisa Adonai panav elekha – “May God lift up God’s face to you.” Does God have a face? What is a face? HaEmek Davar equates a face with a midot, personal qualities. Joy and anger are reflected on a person’s face. And so, this blessing, calling for God’s face to be lifted to you, is asking for God to direct Divine attributes such as kindness, mercy, and forgiveness, towards the recipient of blessing. V’yasem l’kha shalom – “And may God place upon you peace.”  This comes at the end, after all the other blessings. Shalom is the vessel that strengthens all other blessings, says the Netziv.  “Without peace, there can be no enjoyment of any blessing.” This completes the story. A person receives blessing, the particular success that is unique to that person’s talents and interests. The sucess does not become a curse. In fact, that success can be translated to spreading blessing and success to other people as well.  The final step is God’s Presence, expressed through the metaphor of God lifting up God’s face to you.

The ending, shalom, is the coda. No blessing can be fully enjoyed unless there is peace. Or more accurately, “wholeness.” We might understand this spiritually as the kind of equanimity and peace experienced by a person who is at one with God. 

Speaking more generally, when we have opporunities to develop and maximize our talents, and we use them in ways that leave the world around us better, that is the recipe for a life well lived. Such a person experiences God’s presence and knows shleimut, wholeness, in their life. Perhaps you know someone like that, or maybe you are someone like that.  As a parent, when I bless my children on Friday night, this is the blessing for them that I hold in my heart.

This blessing contains a theology for what makes for a meaningful life. It is not enough to selfishly enjoy my own blessings. I have to work to make it possible for others to experience blessings as well. But it also contains a recognition that managing one’s blessings can be difficult.

Shalom can refer to an individual, spiritual feeling of wholeness, but we might also see shalom in more tangible terms. Peace and stability in the world around me. Without that kind of shalom, it is impossible to fully experience blessing.

The ceasefire between Israel and Hamas began yesterday (5/21/21). To be clear, it is a ceasefire, not peace.  We are far from peace. As I said last week, we are very distant from Israel. I am reluctant to dictate what I think Israel should or should not be doing.

But when I look at recent events, it seems to me that Israel is still struggling with how to live with the blessing of Jewish power. Israel has achieved so much in such a short time. As Rabbi Donniel Hartman pointed out this week, every war Israel has fought since 1973 has been an assymetrical war. It has fought against enemies with less technology, less hardware, and less military advantage. Israel’s existence has not been at stake for nearly fifty years. Israel is not fighting for its survival, and this is a tremendous blessing.

This blessing creates other kinds of challenges. Israel wrestles with how to conduct itself morally in a world that is extremely complicated and morally ambiguous. World opinion is fickle, influenced by millenia of anti-semitism and by knee-jerk inclinations to automatically take the side of those with less power. Israel still struggles to deal with opponents, such as Hamas, Hezbollah, and Iran, that deny its right to exist, that – intentionally and strategically – put Israel in morally impossible situations by launching rockets from civilian areas to civilian areas. Jews are being attacked in Europe, in Canada, and here in America simply for being Jewish.

And – Palestinians in the West Bank continue to live under Israeli military occupation and under blockade by Israel and Egypt in the Gaza Strip. Regardless of where fault might lie, living conditions for Palestinians, especially in Gaza, are terrible and should evoke our compassion. Our hearts should break for the devastation that they are experiencing.

And – especially in recent years, Israel has behaved with a certain degree of triumphalism, passively allowing or even actively encouraging the continued building of Jewish settlements in the West Bank. It has allowed discrimination against Arab citizens in Israel to persist. Yes, they are citizens and they can vote, but that is not all there is to living in a democracy. 

There are no simple solutions to any of these problems. 

The Priestly Blessing suggests that the appropriate response to our own blessings is to share it with others.  It does not seem to me that we have honestly done this with the Palestinians. I am not naive. Israel faces very real and dangerous obstacles, including those who seek its destruction. Until we all fully recognize that everyone should be entitled to pursue lives of dignity, freedom, prosperity, and democracy, including Palestinians, true blessing will remain elusive.

Remember the story of the threefold blessing. It starts with abundance, and asks that our experience of abundance not lead to suffering. Then, it asks that our abundance be something that we can share, so that others can experience their own blessings as well. Only then does God raise God’s face to us. Only then do we experience true Shalom. A Shalom that serves as a vessel for all other blessing.

May that blessing come speedily in our days. 

Death and life are in the power of the tongue – Tazria-Metzora 5781

Underneath the surface, this week’s double Torah portion, Tazria-Metzora, is about the power of words.

On its surface, we cover a variety of topics relating to purity and impurity. Childbirth, scaly skin disease, plagues that erupt on clothing or houses, bodily discharges. All of these conditions have the potential to bear impurity.

Tzara’at is often, and misleadingly, translated as leprosy. Jacob Milgrom uses the term “scale disease, ” so that is how I will refer to it.

What are we dealing with? I have sometimes been guilty of referring to this as the Torah’s version of “public health.” There are many different forms that that tzaraat takes. It can appear on a person’s skin or scalp. It can be on clothing, fabric, or leather. Or, it can emerge on the walls of a building. The Torah describes the course of progression. There is a tremendous amount of detail.

But tzara’at does not resemble any skin affliction known to dermatology. What we are dealing with here is a spiritual condition, not a medical condition.

In chapters 13 and 14, the word tahor — pure — appears 36 times; tamei — impure — appears 30 times.  The word for healing, nirpa, appears just 4 times. 

Who performs the diagnosis – a wise person, a medicine man or woman, a prophet? No. It is the priests who are assigned this duty, the ones who are charged with maintaining separation between purity and impurity.

What is the remedy? The metzora must rend their clothes, bare their head, cover their upper lip, and call out “impure! impure!” as a warning to others to keep away. But we are not concerned with contagiousness of disease. We are worried about the contagiousness of impurity, which can be conveyed through touch or through being under the same roof.

Because the metzora has this status of impurity, they must dwell outside the community.

When the priest determines that the scale disease has run its course, he performs a ritual of purification on behalf of the Israelite who then must wait a week and bring sacrifices for expiation.

Tzara’at has little to do with medicine. The Torah’s treatment of it is ritual, not medical.

In the ancient world, death goes with impurity, life with purity.

In the Book of Numbers, Aaron and Miriam complain about their brother Moses on account of the Cushite woman that he has married. In response, God afflicts Miriam with “snow-white scales.” She become s a metzora’at.

Aaron turns to Moses. Pay close attention to how he describes what has happened. “O my Lord, account not to us the sin which we committed in our folly. Let her not be as one dead, who emerges from his mother’s womb with half his flesh eaten away.”

What have we learned about tzara’at?

1.  It is the result of sin.

2.  It makes Miriam look like a corpse, a stillbirth.

Moses intercedes with a prayer, but she still must remain outside of the camp for seven days during her period of ritual purification. There is nothing medical going on here. It is all about purity and impurity.

Our tradition must find religious meaning for these categories in a world in which there is no functioning priesthood. The Rabbis do not disappoint.

Already in the Torah, we found that tzara’at is associated with sin, impurity, and death.

The Rabbis run with that.

Noting that the word for a person afflicted with scale disease is called a metzora, they make a pun.  Metzora is an acronym for the expression motzi shem ra, which means literally “bring out a bad name.” It is the Hebrew expression for gossip in all of its forms.

The case of Miriam and Aaron proves the point. What sin did they commit to merit Miriam’s punishment? They were speaking ill of Moses, specifically concerning the ethnicity of his wife.

So it is not such a stretch for the Rabbis to make the connection between gossip and tzara’at.

A Talmudic Sage asks why the metzora is required to dwell outside the camp.  Why must they be ostracized from the community? The answer is that, through words, the metzora created separation between husband and wife, between neighbor and neighbor. And so, the punishment is to themselves be separated from the community. 

The Rabbis have transformed what in the Bible was a spiritual matter into a moral lesson. The person who destroys community through their words is themself removed from the community.  This could be seen as a punishment, or we might also see it as the natural consequence of speaking destructively.

The Torah begins with words. God speaks the universe into existence. From one day to the next, God declares, “Let there be light.” “Let there be an expanse in the midst of the water…” “Let the water below the sky be gathered into one area, that the dry land may appear…” 

And then comes life. “Let the earth sprout vegetation…” “Let the waters bring forth swarms of living creatures…” “Let the earth bring forth every kinds of living creature…” And finally, “Let us make humanity in our image…” Day after day, God creates through words.

What other kinds of words does God use in that opening week?  “God blessed them and said to them, ‘Be fruitful and multiply, fill the earth and master it…”

The universe begins with words. Words bring life and blessing. This is the side of purity and good. The opposite, of course, is death and curse, the side of impurity and evil. This too can be the result of words. 

The lesson of Tazria-Metzora is that our words have tremendous power. We can emulate God’s act of creation, using our words for good, for building one another up. For making the world better. For making life flourish. Or, when we use our words improperly, we destroy, we bring death. We separate ourselves from one another like the metzora banished to the edge of the camp.

The Rabbis point out that every act of lashon hara harms three people: the one who is spoken about, the one who is spoken to, and the one who does the speaking. The expulsion of the metzora from the camp is an appropriate metaphor for the potential of our words to destroy community. 

Proverbs gets it exactly right when it states “Death and life are in the power of the tongue.”  (Proverbs 18:21)

The corrosiveness of words is so evident and widespread in our world. I often feel powerless to avoid it. But if we remember the potential harm that words cause everyone involved, including ourselves, perhaps there is something we can do.

Before speaking, let’s ask, “Are the words that I am about to say more likely to build or to destroy? Will my speech promote peace or further division?” When listening, it is ok to say, “Can we discuss something else,” or “I prefer not to talk about someone who is not around.” Finally, and this is the hardest of all, take a break from the news, and stop checking the feed. It is not making the world any better, it is not bringing people together, and it certainly is not making your life any better.

“Death and life are in the power of the tongue.”  Let’s make it life.

BIBLIOGRAPHY

Rabbi Shai Held, The Heart of Torah, Volume 2, pp. 47-51

Jacob Milgrom, The Anchor Bible: Leviticus 1-16, pp. 816-824

Between the Sacred and the Profane – Shemini 5781

Parshat Shemini describes the inauguration of the Mishkan, the portable Tabernacle that the Israelites built to bring the Divine presence into their midst.

Aaron, as the newly consecrated High Priest, leads the final ceremony, which reaches its climax when a heavenly fire shoots out of the Tent of Meeting to consume the sacrifices that he has prepared on the altar.  The people respond by falling to their faces, shouting.

Meanwhile, Nadav and Avihu, Aaron’s sons, have taken their fire pans and offered incense.  The same conflagration that consumes their father’s offerings engulfs them along with it.  

Moses jumps into action, ordering the removal of the bodies and warns Aaron and his remaining sons, Elazar and Itamar, against interrupting the inauguration ceremony by going into mourning. The Israelites will mourn on their behalf.

Then, suddenly, the story breaks.

God speaks, addressing Aaron directly.

וַיְדַבֵּ֣ר יְהוָ֔ה אֶֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹֽר׃

And the LORD spoke to Aaron, saying: 

Leviticus 10:8

This is unusual. On only two other occasions in the Torah does God speak directly to Aaron, both in Numbers, chapter 18.  Usually, God speaks to Aaron through Moses. And this is highly significant. Almost all of the rules pertaining to the priesthood are delivered to the Israelites collectively. There is no secret manual of sacrifices to which only the priests are privy. This contrasts with other ancient rites in which that esoteric material is kept secret from the general public.

So if God is speaking directly to Aaron, there must be something special about what comes next.

We might expect God to say something about the tragedy that has just befallen Aaron’s sons, Nadav and Avihu. Maybe offer comfort. Or provide an explanation for what just happened

But no, instead God delivers instructions against drinking alchohol while performing priestly duties.

יַ֣יִן וְשֵׁכָ֞ר אַל־תֵּ֣שְׁתְּ ׀ אַתָּ֣ה ׀ וּבָנֶ֣יךָ אִתָּ֗ךְ בְּבֹאֲכֶ֛ם אֶל־אֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד וְלֹ֣א תָמֻ֑תוּ חֻקַּ֥ת עוֹלָ֖ם לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃ 

Drink no wine or other intoxicant, you or your sons, when you enter the Tent of Meeting, that you may not die. This is a law for all time throughout the ages,

Leviticus 10:9

Midrashim and commentaries try to find connections between this prohibition and the tragedy of Nadav and Avihu. One solution claims that Nadav and Avihu’s mistake is that they were drunk when they made their incense offerings. But there is no indication that the esh zarah, the strange fire, that they brought had anything to do with drunkenness.

Another commentator suggests that it is a warning to Aaron and his surviving children not to drown their sorrows in drink. But again, nothing in the text suggests that this is a temptation under consideration.

God’s instructions to Aaron continues, although the syntax is strange. The sentence begins with an infinitive. It makes the Hebrew feel like a continuation from a different speech.

וּֽלֲהַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין הַקֹּ֖דֶשׁ וּבֵ֣ין הַחֹ֑ל וּבֵ֥ין הַטָּמֵ֖א וּבֵ֥ין הַטָּהֽוֹר׃ וּלְהוֹרֹ֖ת אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֵ֚ת כָּל־הַ֣חֻקִּ֔ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֲלֵיהֶ֖ם בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃

And to distinguish between the sacred and the profane, and between the unclean and the clean; and to teach the Israelites all the laws which the LORD has imparted to them through Moses.

Leviticus 10:10-11

Rashi, somewhat awkwardly, connects this passage to the prohibition against serving while intoxicated. In other words, you have to stay sober so that you will be able to properly distinguish between “the sacred and the profane, and between the unclean and the clean.” 

Or perhaps it should be read as an empahtic, and not directly connected to the preceding verse. וּֽלֲהַבְדִּ֔יל The essential duty of the priesthood is “to distinguish between the sacred and the profane, and between the unclean and the clean and to teach the Israelites” all of God’s laws.

We see here an inner and an outer focus.  The priests have jobs themselves to do. They are tasked with maintaining separation within the sanctuary on behalf of the community.  While everyone knows the rules, only the priests have to concern themselves with fulfilling them. Of the Torah’s 613 commandments, somewhere between 201 and 293 of them only apply when the Temple is standing.

But the priests also have an outward-facing role. They are teachers. According to Deuteronomy (17:7-9), the priests serve as judges, deciding legal disputes and interpreting God’s laws when questions arise.

In the midst of their inauguration, just after tragedy strikes, God speaks to Aaron directly to summarize the essential role of the priesthood.

You may remember a passage from Exodus, when the Israelites recieved the Torah at Mount Sinai. They are instructed to be a “kingdom of priests, a holy people.” And so we see that the role of Aaron and his offspring may be seen as a means to that ultimate end. 

You may have recognized the language in what God tells Aaron. וּֽלֲהַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין הַקֹּ֖דֶשׁ וּבֵ֣ין הַחֹ֑ל ul’havdil bein hakodesh uvein hachol — “and to distinguish between the sacred and the profane.”

We use these words in the blessing for Havdallah. As Shabbat ends, we quote God’s directions to Aaron. But instead of the priests having a set of narrow responsibilities for keeping sacred apart from profane, pure from impure, the words undergo a cosmic reformulation. 

It is now God who makes this distinction:

Praised are You, Adonai our God, sovereign of the universe, who distinguishes between the sacred and the profane, between light and darkness, between Israel and the nations, between the seventh day and the six days of creation. Praised are You, Adonai, who distinguishes between sacred and profane. 

All of creation: time, space, people, point toward these distinctions.

If that is the ultimate goal, perhaps that explains why God interrupts the disastrous inauguration ceremony to remind Aaron, and us, what it is all about. Right now, everything is a mess. 

Leviticus 1-16 (The Anchor Yale Bible Commentaries) Hardcover – December 1, 1998

Pure and impure, sacred and profane — all are mixed up. That is why we need the priesthood: to perform the job in the sacred Temple, and to teach the people how to live in a world in which the proper balance is maintained. 

But eventually we will become worthy of the title, a “kingdom of priests, a holy nation.” We remind ourselves of that every week, when we mark the transition from sacred to profane. The Sabbath we have just experienced, a taste of the world to come, is our sample for what a world in balance could be like.

Bibliography

Leviticus 1-16 (The Anchor Yale Bible Commentaries) by Jacob Milgrom

The Mighty Nile – Vaera 5780

Twenty five years ago, I was fortunate to be able to travel to Egypt.  One of the touristy things to do in Cairo is to hire a small sailing boat called a felucca to go out onto the Nile River. It was a beautiful day, and a great memory.  At one point, our guide generously offered to make us tea, promising to make the experience even better. So he reached over the side of the boat, scooped up some fresh Nile River water, and set it to boil.

I passed on the tea.

The Nile is one of the great rivers of the world.  Depending on who you ask, it is either the first or second longest river.  For much of human history, whoever controlled the Nile was arguably the most powerful person in the world.

The Nile is the life-blood of Egypt, the source of all its power and strength.  The annual rising and flooding of its waters feeds its people.  The one who rules the Nile is the master of Egypt and all who live there.  It is easy to understand why the pharaohs of Egypt tended to think highly of themselves.  

Much of the action in both this morning’s Torah and Haftarah portions takes place at the Nile. In the Haftarah, it is the year 586 BCE, the end of the First Temple period.  The Kingdom of Judah, about to be overrun by the Babylonians, has desperately aligned itself with Egypt.  The Prophet Ezekiel, knowing that nothing can avert the coming tragedy, prophesizes that Israel will eventually be redeemed, but Egypt is about to be shmeisted.  (That’s a technical term) Listen to how the Prophet describes it:

I am going to deal with you, O Pharaoh king of Egypt, tanin—Mighty monster, sprawling in your channels, who said, Li Ye’ori va’ani asitini—My Nile is my own; I made it for myself.

Ezekiel 29:3

Literally, “Mine is the Nile, and I have made myself.”  The Pharaoh of Ezekiel’s time is a self-declared god, answerable to nobody.  He is personified as a tanin, a mythical sea monster dwelling in the River.  What plans does God have for this Pharaoh?

I will put hooks in your jaws, and make the fish of your Nile cling to your scales; I will haul you up from your Nile, with all your Nile fish clinging to your scales.  And I will fling you into the desert, with all your Nile fish.  You shall be left lying in the open, ungathered and unburied: I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the sky.  Then all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD.

Ezekiel 29:4-6

Pretty specific.  God will haul out Pharaoh from the Nile and leave his corpse to rot, unburied, in the desert where it will be eaten by scavengers.  That was the haftarah.

Let’s turn now to the Torah portion.  Again, the Nile River is the battleground where God exerts power over an impotent Pharaoh. For the first demonstration, Moses and Aaron appear before Pharaoh and his court.  Aaron throws down his rod and it turns into a… tanin.  Remember that word?  The same word Ezekiel uses to describe the mythical sea monster in the Nile.  It is not the usual word for snake.  That word is nachash. When Pharaoh’s magicians replicate the trick, Moses and Aaron’s tanin eats up their taninim.  The meaning of this demonstration is obvious.

The next confrontation, we read, takes place at the banks of the Nile River, early in the morning.  Why does that Torah go out of its way to inform us of the time of day? A midrash (Tanhuma Va’era 14) offers a colorful explanation.  Pharaoh considers himself a god.  Divine beings, of course, do not need to use the bathroom or wash themselves.  If Pharaoh’s subjects were to see him engaged in such humble tasks, they would doubt his divinity.

So what does he do?  Every day, Pharaoh arises at dawn to sneak down to the banks of the river by himself for his morning ablutions.  That is why God chooses that moment to send Moses and Aaron to confront Pharaoh.  It is to embarrass him and demonstrate his corporeality.  Moses is saying, “I know your secret.”

Keep in mind that the purpose of a midrash is often to use the biblical text to say something about current situations.  That is what the Prophet Ezekiel does.  He hearkens back to an earlier time when the Israelites found themselves dealing with Pharaoh in Egypt.  In the case of the midrash, the Sages are perhaps referring to rulers in their own day, Roman Emperors or other Kings who claim divinity and infallibility. This dawn showdown continues with the first plague.  God gives instructions to Moses:

Say to Aaron: Take your rod and hold out your arm over the waters of Egypt—its rivers, its canals, its ponds, all its bodies of water—that they may turn to blood; there shall be blood throughout the land of Egypt, even in vessels of wood and stone.” Moses and Aaron did just as the LORD commanded: he lifted up the rod and struck the water in the Nile in the sight of Pharaoh and his courtiers, and all the water in the Nile was turned into blood and the fish in the Nile died. The Nile stank so that the Egyptians could not drink water from the Nile; and there was blood throughout the land of Egypt.

Exodus 7:19-21

It is comparable to Ezekiel in its vividness.  The Nile, as the battleground between God and Pharaoh, is a powerful symbol.  It is the source of Pharaoh’s strength and the symbol of his divinity.  He is the Nile’s creator and master.  But he is powerless to prevent this transformation of the the source of his authority into a symbol of death.

Think about what else the Nile represents.  To the Israelite slaves, the Nile has already become a symbol of terror and dread.  Pharaoh’s decree, described in chapter one of the Book of Exodus, to murder every male baby by throwing it into the Nile must have transformed the river, which was seen as the source of life, into a symbol of death—at least for the Israelites.

Except for one.  Moses is different.  Remember, after Moses’ birth, his mother places him in a basket sealed with pitch and floats him down the river.  Maybe someone will rescue him, she hopes. Her wish is fulfilled.  Pharaoh’s own daughter encounters the basket when she is bathing in the river (sound familiar?), and understands immediately that he must be a Hebrew baby.

So what does the Nile mean to Moses?  As the adopted child of the Egyptian Princess, he surely must have had some positive memories of it.  On the other hand, he knows that the Nile is  a place of death to his people.  But, the Nile River also saved him from drowning.  His basket did not sink, and somehow it arrived in the best possible place.  His name, moshe, meaning “I drew him out of the water,” alludes to his miraculous redemption in the Nile.

Now, God is sending Moses down to the Nile to confront Pharaoh, and doing some pretty nasty things to it.  How does Moses feel about that? Our great commentator, Rashi, notices a subtle detail.  Moses is not the one who actually strikes the water with the rod.  That action is performed by Aaron.

And then, for the second plague, Moses again instructs Aaron to strike the waters of the Nile with the rod.  That brings up the frogs, who hop slimily out of the waters and invade absolutely everything, homes, beds, kneading bowls, and toilets.  Rashi asks why Moses does not perform these first two plagues himself.  After all, he conducts most of the others.

The answer is that these are the only two plagues that are produced by smiting the waters of the Nile, the river which once protected Moses when he was an infant.  That is why Aaron, not Moses, does the smiting for the first two plagues.

We can see Moses’ mixed emotions. This incredible river is the source of life and prosperity.  Its consistent annual rise and fall makes Egypt the breadbasket of the world, and the place of refuge when famine strikes in the days of Jacob and his sons. The very source of life and blessing, however, becomes a means for power, dominion, and cruelty.  In both the Torah and Haftarah, God punishes a Pharaoh and a nation that has become haughty and overly self-assured.  Perhaps that is why Moses is torn at the Nile.  He can see its potential for blessing and curse.  He knows it personally, because he has experienced it.

We have many gifts in our lives.  The choice is whether we will use them for blessing or for curse.  Our tradition is one that fully embraces the idea of free choice.  We are told to choose life.  The Torah’s purpose is to guide us towards treating our gifts in a way that makes them blessings.

Acharei Mot 5779 – Dispel the Darkness

This morning’s Torah portion has kind of a dark title.  Acharei Mot means “after the death.”

“The Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron who died when they drew too close to the presence of the Lord.”

Following are detailed instructions of the ritual of atonement that Aaron and future High Priests are to perform on Yom Kippur.  The purpose of these rituals is to purify the Tabernacle, and later the Sanctuary, which becomes stained with ritual pollution during the preceding year.  

As the nexus between heaven and earth, the place where the Shechinah, God’s Presence, comes to dwell amidst the people, this is especially important.  The Shechinah is not able to remain in a polluted shrine.  The rituals we read about this morning serve to cleanse it of its impurities.

Why do these instructions that Aaron receives need to be preceded by a reference to the deaths of his sons, Nadav and Avihu?

Perhaps it is meant as a warning.  Entering the Holy of Holies, the most sacred precinct, is a potentially dangerous endeavor.  Only the High Priest is permitted to do it.  And he has to be extremely careful.  One mistake can result in death.

The mention of Nadav and Avihu is meant to serve as a warning that the risk is real.  The task of the High Priest is so great, that he needed to approach it with the utmost respect and care.

But that was then.  We take this warning figuratively today.  When we enter the synagogue, we bring our whole selves.  We come with respect and care, just like the High Priest.  Prayer in synagogue is a confrontation with our own mortality – symbolically, not literally.

A synagogue, just like a Church, a Mosque, or a Temple, is supposed to be a place of peace.  A place that is open to all, where worshippers are safe to enter.  Because it is only when we feel a sense of safety and security that we can really allow ourselves to be vulnerable.  To pour out our gratitude, our fears, our happiness, and our sadness before our Creator.

Last week, during Shabbat services, right before the Yizkor memorial service on the eighth day of Passover, the prayers of our brothers and sisters at the Chabad of Poway were interrupted with bullets.  

We mourn the death of Lori Gilbert-Kaye, may her memory be a blessing.  She was murdered as she used her body as a shield to protect Rabbi Yisroel Goldstein, enabling him to evacuate children to safety.  Rabbi Goldstein was shot in the hand, losing a finger.  Almog Peretz was shot in the leg.  Noya Dahan, an eight year old girl, was injured by shrapnel.

This attack occurred six months to the day after thirteen worshippers were murdered at the Tree of Life Synagogue in Pittsburgh.

It is sickening.  As Jews, an attack in a synagogue hits especially close to home, making us feel unsafe in our own house of worship.  But it is just as sickening as the murder of Muslim worshippers at a mosque in Christchurch and Christian worshippers at churches in Sri Lanka.

I resist the temptation to say “Where were you God?”  The evidence would suggest that it is not in God’s nature to prevent such things.  This hatred and violence is a human disease.

We observed Yom HaShoah this week, Holocaust Remembrance Day.  We know all too well about the evils humans are capable of.  Sadly, there have been other times in our history when our houses of worship were not places of refuge.

The part that is so frustrating is that the vast, vast majority of people are kind, generous, and compassionate (or at the very least: nonviolent).  We were all greeted this morning by friends from our interfaith community who came to express their love and support for us.  How moving it was to be reassured that, although we may have different rituals, we share the same values of peace and freedom.

It is such an exceedingly small number who are prepared to act out their hatred.  The nature of terror is that it seeks to create irrational fear that is disproportionate to the threat.

What do we do now?  Do we allow a few extremists paralyze us, to prevent us from living?  We cannot.

Rebbe Nachman of Breslov, who lived in far more precarious times, famously said: Kol ha’olam kulo gesher tzar me’od.  V’ha’ikar lo lefached k’lal.  The whole world is a very narrow bridge.  And the main principle is not be afraid at all.

Here at Sinai, we take safety seriously.  We have taken many concrete actions over the years, and continue to do more, to make sure that this will continue to be a house of peace.  A place where we can be vulnerable spiritually and emotionally… not physically.

Our response must be to continue to live, to sing and dance, to be together.  We must not be afraid at all.  That is the true act of faith.

Minutes after being shot, Rabbi Goldstein stood up on a chair and addressed his congregation.  “Am Yisrael Chai!” he declared.  “The people of Israel live!”  He continued, “We are going to stand tall, we are going to stand proud of our heritage.  If a little light can dispel a lot of darkness, than many lights can truly illuminate the whole world.”

We have to be those lights, for each other, and for the world.  I am so proud of all of us who are here, overcoming fear, to dispel the darkness.

Cultivating the Ability to Say “I Love You” – Yom Kippur 5778

The Baal Shem Tov, the founder of Hasidism, once said:

I came into the world to show another way, to cultivate love of God, of Israel, and of the Torah, and there is no need for fasting and mortification.”

Now don’t get too excited.  I do not think he was saying we should not fast on Yom Kippur.  But he is suggesting that the cultivation of our ability to love is the most important thing we can do.  How do we cultivate love?

Today’s Torah reading does not offer much guidance.  It describes the ritual that Aaron, the High Priest, performed on behalf of the Israelites on Yom Kippur.  It goes into all of the technical details of washing, dressing, offering sacrifices, and even sending a goat off into the wilderness.  All of this so that the Tabernacle could be purified of the sins that had accumulated over the course of the year.

The High Priest had a crucial role to play, and only he could play it.  In describing the ritual, the Torah speaks matter-of-factly.  We gain no insight into the internal emotional state of the High Priest as he performs the rituals.  But it must have been a terrifying and exhilarating experience.  I imagine that many High Priests might have been motivated by their love for the Jewish people.

The single hint of what Aaron could have been feeling appears in the opening words of the reading.  “The Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron who died when they drew too close to the presence of Adonai.”  (Lev. 16:1)  The language is cold and factual, but it draws our memories back to the tragic deaths of Nadav and Avihu, six chapters earlier.

Is this a detail that we need?  After all, it does not add anything to the procedures.  Perhaps, as our Mahzor suggests, it is a warning to remind the High Priest of what is at stake if he is not careful to perform the ritual exactly as prescribed.

Or maybe the Torah is trying to remind us that the individual who performs this ritual on our behalf bears his own burdens and struggles.  “After the death of the two sons of Aaron” brings us back in time to the moment and its aftermath when Nadav and Avihu were inexplicably struck down.

Moses steps forward to take charge.  Explaining the tragedy, he comes off as something of a “know it all.”  His grieving brother’s response?  Vayidom Aharon.  “Aaron was silent.”

Moses instructs a couple of cousins to remove the bodies.  He tells Aaron and his sons that, due to their position, they are not permitted to engage in public mourning.  He instructs them to continue the sacred offerings, as if nothing has happened, reviewing in detail all of the procedures.  Then, when Moses sees Eleazar and Itamar, Aaron’s remaining sons, doing something which he thinks is improper, he scolds them.  That is a step too far.  Aaron ends his silence, pushing back against his brother’s cold, by-the-book attitude.

Moses relents.

Aaron needs something from his brother in that moment, and he does not get it.  Moses shows no compassion, no acknowledgement that Aaron has just experienced the worst loss a parent can suffer.  Surely Moses loves his brother, but he fails to look beyond the garments of the High Priest to the suffering person underneath.  What would have comforted Aaron?  What would have reassured him that his brother, his family, and indeed the Israelite nation, loved him?

We do not know.  The Torah is silent.

As human beings, we are social creatures.  Included in our basic core requirements, in addition to food, clothing, and water, is our need to be loved.  And not only romantic love, but the love between parents and children, siblings, other relatives, friends, and even God.

When a person knows that he or she is loved and accepted unconditionally, that person is better able to return love, feels more settled, and is more willing to take risks with the knowledge that love is not on the line.  And when that person suffers a loss, as Aaron did, he is able to move through the stages of grieving with more resilience.

One of the unconscious mistakes that most of us make is assuming that we know what other people need from us.  “Do unto others as you would have them do unto you” is not necessarily the best advice, as each of us wants different things.

Centuries after Aaron performed the ritual in the Tabernacle, the High Priest would conduct a similarly intricate series of rituals in the Temple in Jerusalem.  As in earlier times, the purpose was to bring about atonement on behalf of the Jewish people.  Over the course of the year, the people’s sins accumulated, polluting the sanctuary.  God’s Presence could no longer remain in a polluted sanctuary.  The atonement rituals served as a spiritual cleansing, enabling God’s Presence to return.

The Talmudic Tractate, Yoma, goes into great detail about the rituals of Yom Kippur.  In the fifth chapter, it describes the incense offering.  (Yoma 5:1)  The High Priest places the specially formulated incense on hot coals in a metal pan so that the entire chamber of the Holy of Holies fills with smoke.  He then exits the Holy of Holies, walking backwards.  When he reaches the outer chamber, the High Priest pauses to recite a short prayer.  The Mishnah emphasizes that the High Priest would not pray for too long, so as not to alarm the people who are waiting for him outside.

It is known that a priest who alters the recipe for the incense, or who is not himself fit, can be struck dead on the spot while in the Holy of Holies.  If such were to occur, the regular priests waiting outside would have a problem, as none of them are permitted to enter the sacred precincts while the High Priest is in the Holy of Holies.  Maimonides reports that many Second Temple priests perished while conducting the Yom Kippur ritual .

After completing his duties and emerging safely from the Holy of Holies, the High Priest throws a big feast for his loved ones to express his gratitude that no tragedy has befallen him.  (Yoma 7:4)

The Talmud (Yoma 53b) relates a particular incident that occurs one year.  A certain High Priest is inside the Holy of Holies, reciting his prayer after the incense offering, but he is not coming out.  His fellow priests are worried.  Maybe he needs help?  Maybe he fainted?  Maybe he has been struck dead by a bolt of lightning!?

After speculating on the increasingly gruesome possibilities, they finally agree to enter.

Just at that moment, the High Priest emerges, triumphant.

“Why did you take so long to pray?” they ask him.

“What are you so worried about?” he responds.  “After all, I was praying for you and for the Temple to not be destroyed!”

Angry, they respond, “Well, don’t make a habit out if it.  You know what the law says; ‘He would not extend his prayer, so as not to alarm the Jewish people.'”

Clearly, there is a failure of communication.  The High Priest is convinced that he is doing the right thing for the people.  He loves them.  He is praying for their survival, and for the survival of the Holy Temple.  “Everything I did, I did for you,” he seems to be saying.  What could be wrong with that?

He has miscalculated.  In fact, his prayer is somewhat self-serving.  He prays for the people, and for the temple to not be destroyed.  He, of course, has a personal interest in the continued functioning of the Temple.  He assumes that everyone else wants the same.

It turns out, the people want something different.  “But what you did for us is not what we wanted you to do for us.”

What do they want?  He is their beloved High Priest, their religious leader.  They are worried about him.  They want his presence, not his prayers.  They are looking for a more intimate relationship than what he has offered them.  He does not seem to understand their needs – much as Moses fails to understand Aaron’s needs in his moment of loss.

This is one of the major stumbling blocks in relationships.  We do not pay the right kind of attention to what the people we love need.  Different people need to be loved in different ways.

Let’s each think for a moment about someone who loves us, either now or in the past.  It could be or have been a partner, a parent or child, a relative, or a friend.  Let’s ask, “How do I know that this person loves or loved me?”

The marriage and family counselor Gary Chapman wrote a well-known book called The 5 Love Languages which he has subsequently expanded into a small empire.  (I am indebted to Rabbi Laurie Matzkin for making this connection.)  His basic premise is that there are five essential ways of communicating love of all kinds.  Every person has a primary emotional language that determines how they best receive love.

Chapman argues that by knowing which is our own primary love language, and which is the primary love language of our partner, child, parent, or friend, we will be able to both give and receive love in a fuller way, and will have deeper, more fulfilling and compatible relationships.

If we are having difficulties in a relationship, it may very well be the case that the two individuals are not speaking one another’s love language.

The five love languages are, in no particular order:  “Words of Affirmation,” “Quality Time,” “Receiving Gifts,” Acts of Service,” and “Physical Touch.”  I will briefly summarize each of them.

Someone who responds best to “Words of Affirmation” likes to receive unsolicited compliments and kind words.  Saying “I love you,” sincerely of course, leave this person feeling great.  Conversely, this person takes insults very hard.

A person whose primary language is “Quality Time” appreciates nothing more than full, undivided attention.  Put the cell phone on mute, turn off the TV and be present with this person for focused conversations or shared activities.

Some people blossom by “Receiving Gifts” that reflect care and thoughtfulness.  Don’t mistake this for greed.  A meaningful gift could be a flower plucked from the garden.  Marking birthdays and anniversaries with a gift are important for those who speak this language.

Those whose primary love language is “Acts of Service” appreciates it most when things are done for them.  Washing the dishes, performing other household chores, or relieving a burden are received as expressions of love.  On the other hand, laziness and not following through communicate to this person that he or she does not matter.

Finally, some people communicate love through “Physical Touch.”  Hugs, a pat on the back, holding hands, or simply sitting close to another person are received as acts of love.  When a child who is feeling bad comes over to sit in a parent’s lap and nuzzles their neck, it is probably a good indication that “Physical Touch” is that child’s primary love language.  When a person who speaks this language does not experience physical contact, it can be lonely and insecure.

We all speak each of these languages, but for most of us, there is one that is dominant.

So… which do you think is your primary love language?  Think back to how you answered the question about how you knew you were loved.  “Words of Affirmation,” “Quality Time,” “Receiving Gifts,” Acts of Service,” or “Physical Touch.”

Chapman identifies three questions to help us figure it out.

1.  How do I typically express my affection for other people?  Our natural inclination is to express love in the way that we hope to receive it.  That is why the High Priest expresses his love for Israel by praying that they and the Temple will not be destroyed.  In Chapman’s language, we might say that the High Priest’s language is “Acts of Service.”

2.  What do I most complain about to my loved ones?  This could indicate that I am feeling abused in my primary love language.  The people complain to the High Priest that he was not there with them.  Their primary love language is “Quality Time.”

3.  What am I most likely to ask for from my loved ones?  The thing that we most often request from our friend, partner, or family member is likely connected to the thing that would most likely make us feel loved.  A spouse who insists that her partner mark her birthday with some sort of present or special activity speaks the language of “Giving Gifts.”

Knowing this about ourselves, and about each other, can make a tremendous difference in our relationships.  I may hate to do the dishes… with a passion.  But if I know that my spouse’s love language is “Acts of Service,” then by doing the dishes, I am actually saying “I love you” to her.  It even makes me feel differently about doing the dishes.  And my partner feels loved.

When we love another person, we want to make that person happy.  We want that person to feel secure, and to know that our love for them is unconditional.  Knowing which language to speak is key.

Can we apply this paradigm to God?  What is God’s primary love language?

Ahavah, the Hebrew word for love, means something different in the Torah than the word love means to us today.  The concept of ahavah is wrapped up in covenant.  In the Shema, we recite V’ahavta et Adonai Elohekha b’khol levavekha uv’khol nafshekha uv’khol me’odekha.  “You shall love the Lord your God with all of your heart, with all of your soul, and with all of your might.”

The Torah is not talking about an emotional feeling.  It is talking about actions.  How do we express our love for God?  Through actions.  By teaching our children, reciting words of Torah at home and on the road, at night and by day.  By putting up mezuzot on our doorposts and wrapping tefillin on our arms and our heads.  These are concrete deeds which express our relationship as individuals and as a people to God.

So we might say that God speaks the language of “Acts of Service.”  Through our actions, through performance of mitzvot, we express our love for God.

God has a different way of expressing love for us.  The language is all over our prayers.  How do we know that God loves us?  “Gift Giving.”  In the morning service, we recite Ahavah rabah ahavtanu.  “You loved us with a tremendous love.”  How?  Through the gift of Torah.

In the Torah’s covenantal language, God gives us the Promised Land, along with peace, security, and prosperity.  But is this all we want?  After all, the rabbis insist that we should strive to serve God not for a reward, but for God’s own sake.

In a more spiritual sense, what we long for is “Quality Time.”  In today’s Amidah, we say vatiten lanu Adonai Eloheinu b’ahavah… “You have given us in love, Adonai our God, this Shabbat day for holiness and rest, and this Yom Kippur for pardon, forgiveness and atonement…”  The ability to experience a sense of holiness in time comes through the weekly gift of Shabbat, as well as the annual cycle of holidays, each of which offers a unique opportunity to relate to God.

In Biblical and Temple times, the Yom Kippur ritual is what enabled God’s Presence to remain or return into the people’s midst.  With the knowledge that God was with them, the nation felt safe and protected.

The rituals of the Temple have been replaced by synagogue worship and personal teshuvah.  It is now we, individually, who long to feel the Presence of God in our lives.

As the 20th century theologian Martin Buber describes using the language of I-Thou, it is when we can fully encounter another person with our entire being that we experience God.  I would suggest that this can only happen when we are feeling loved, and are able to express love to someone else in the language that they understand.

In this new year, to experience God more fully, let’s strive to experience each other more fully.

Let’s figure out our own love language.  And them, let’s pay attention to our partners, parents, children, and friends to learn how to better express our feelings to them in the language that they will understand.

May we be sealed in the book of life for a year filled with the cultivation of love, both expressed and received, for God, for Torah, and for each other.

Sharing Passover – Shabbat HaChodesh 5777

As we just announced, Rosh Chodesh Nisan occurs this Tuesday.  In other words, the two week countdown until the first Seder begins in just three days.  (Aaaah!)

I am sure you noticed that we took out two Torah scrolls this morning.  That is because this Shabbat is Shabbat HaChodesh, the Shabbat before the beginning of the month of Nisan.

In the special reading that we chanted from the second Sefer Torah, God makes a similar announcement to Moses and Aaron.  It is the first day of the month of Nisan.

God gives them instructions on how to prepare.  This is the first recorded observance of Passover.  Here are the basics:  On the tenth day of the month, each household must select an unblemished, one-year-old male sheep or goat.  They must then watch over it for three days, making sure that it does not acquire any new blemishes, which would render it unfit for the offering.

On the fourteenth day of the month, at twilight, they are to slaughter it.  They take the blood and paint it on the doorposts and lintels of their homes.  This signals to the Angel of Death that this is a Jewish home.  In his wreaking destruction over all the first born of Egypt, he will know to pass over these houses.

Each household then roasts its selected animal over a fire, and eats it that night with unleavened bread and bitter herbs.  They are not allowed to have any leftovers the next day.  Whatever is not consumed that night must be burned up.

The Israelites are supposed to eat in their traveling clothes – loins girded, staff in hand, and sandals on feet.

Then, God switches gears, explaining that the people of Israel will continue to observe this holiday as a seven day festival for all time – in remembrance of being rescued from slavery in Egypt.

More than three thousand years later, our seders, and our observance of Passover, still look back to this moment.

A detail in this first Seder stands out.  The instructions are not directed to the priests, or to the tribal leaders, or to just the men, or even to individual Israelites.  The laws of Passover are directed to households.  People have to come together and share.

Remember the details – no leftover are allowed.  Given those restrictions, a lamb or sheep is way too much for one person to eat alone.  So it has got to be eaten by an entire household.  But what if a whole lamb is still too much for an entire household? The Torah takes it into consideration: “But if the household is too small for a lamb, let him share one with a neighbor who dwells nearby, in proportion to the number of persons: you shall contribute for the lamb according to what each household will eat…”  (Exodus 12:4)

Imagine the setting in Egypt.  Israelites are rushing around, trying to get ready to leave Egypt.  They are packing their things.  But in the midst of all their preparations, they have to plan for one final meal.  They pick out the lucky animal, and take special care of it for three days, amidst all the hustle and bustle.

Then, the night before departure – one final feast, a barbecue.  Children, parents, grandparents, aunts, uncles, cousins, servants – all come together to share.  Those without large families meet up with their neighbors.  Nobody is left out.  Why?  Because there cannot be any leftovers.

Nowadays, there are surely lots of leftovers after the seder.  At our house, by the time we get to the main course, it is so late, and we have already eaten so much, that nobody has any appetite left.

But the legacy of making sure everyone is included in the celebration of Pesach, in the celebration of freedom, is still with us in two significant ways.

The first is through the practice of maot chittin.  Literally, “coins for wheat.”  Since the time of the Talmud, it has been customary to give kosher for Passover flour to the poor prior to the holiday.  This enables them to bake their own unleavened bread.  Keep in mind, this tradition developed in the days before Manischewitz invented factory-baked matzah.

Giving flour, or money for flour, was considered to be ideal, as it is more dignified when a person can bake his or her own matzah.  Alternatively, a person could give matzah.

In some communities, local Jewish authorities would actually compel miserly residents to contribute towards Maot Chittin.  

A story is told of a woman who once went to her Rabbi with a strange question:  “Rabbi, is it permissible to drink four cups of milk at the seder instead of four cups of wine?

Shocked by the question, the Rabbi asked her why she would want to use milk.

“I am very poor.  I cannot afford wine.”

So the Rabbi gave her a large sum of money, and told her to go buy wine for her seder.

The Rabbi’s wife overheard this exchange, and when the women left, she asked her husband why he gave her so much money.

“Anyone who is intending to drink milk at the seder certainly does not have enough money to serve meat.  So I gave her enough money to purchase both.”

Every year at Sinai, members contribute money towards Maot Chittin.  It enables us, as a congregation, to help feed people.  I am privileged, as Sinai’s Rabbi, to send hundreds of dollars each year to our local Jewish Family Service’s No One Abandoned Here project, as well as to Mazon: A Jewish Response to Hunger.

The other way in which we make sure everyone is included in Pesach is captured in the opening lines of the Maggid section of the Haggadah.  Ha lachma anya…  “This is the bread of affliction which our ancestors ate in the land of Egypt. Let all who are hungry come and eat. Let all who are needy come and celebrate the Passover.”

While reciting these words, it is customary to open our doors to look outside to see if anyone is wandering around, looking for a seder to attend.  Not likely, so this action is largely symbolic.

But many of us try to fulfill this ideal by inviting guests to our seder tables.  Just as the first seder involved entire households, extended families, and neighbors joining together, seders today can be big affairs.  We invite relatives and friends.  For many seders, it is basically the same guest list year after year.  And that is wonderful.  We trace this tradition all the way back to our Israelite ancestors in Egypt.

I wonder, though, if we could do better.  Back in the shtetl, everyone knew everyone else’s business.  If a neighbor did not have a seder to attend, word would get out pretty quickly – and an invitation would follow.  But in our days, when we are dispersed and no longer dwell in tight-knit Jewish neighborhoods, we have no clue about each other’s plans.  We should not make any assumptions.

I assure you that there are plenty of Jews who do not have a seder to attend.

It is one of the reasons that I am proud of Sinai’s Second Night community seder.  It gives us a chance to celebrate together.  It also gives some people a seder who would not otherwise have one to go to.  We are so grateful to Rina Katzen for generously underwriting the seder to help keep the expense down.  Even so, it is still a lot of money for some people.

This year, let us give ourselves a challenge.  For those who are hosting, think about everyone you know.  Is there an individual or a family who might not have a seder to attend?  Invite them.  You do not have to know them well, or even at all.  According to Ha lachma anya we are supposed to literally bring strangers in off the street.

We shouldn’t worry about not having enough space or enough food.  I know from experience that it is always possible to squeeze in one extra person, or even four extra people.  I promise, there will still be plenty of leftovers.

By embracing the spirit of ha lachma anya, we get back to an important part of the first seder in Egypt.  Everyone is included.  Let’s make it happen this year.

The Origin of the Hebrew Calendar – Bo 5775

Parashat Bo continues the story of Moses and Aaron confronting Pharaoh, demanding that the King of Egypt allow the Israelites to go out into the wilderness to worship God.  As he refuses, they announce each calamity that God is about to bring upon the Egyptians.  The devastation wrought by the plagues on Egypt worsens, and Pharaoh’s stubbornness begins to show cracks.  He offers to let just the men go, but then he changes his mind.  Then he agrees that the children and the elderly can go as well, but he backtracks once again.  Finally, Moses announces that the entire nation is simply going to leave with all of their belongings.  Furthermore, Pharaoh himself will supply the cattle that will be used as offerings to God.

Moses declares the upcoming tenth plague, the death of all first born humans and animals in the land of Egypt, and then the Torah takes a break.

God speaks to Moses and Aaron, saying the following:

Hachodesh hazeh lakhem rosh chodashim, rishon hu lakhem l’chodshei hashanah

This chodesh shall be for you the head of the chodashim, it shall be first for you of the chodashim of the year.  (Exodus 12:2)

Our tradition understands this to be the first of the Torah’s 613 mitzvot.  Because of its position as number one, and because it interrupts this dramatic story, we can assume that it is telling us something highly significant.

Indeed, this verse is the origin of the Hebrew calendar.  The Rabbis do some very close reading to explain how the Hebrew calendar, which came into existence long before they came along, is rooted in the Torah.

Moses and Aaron are told that this chodesh will serve as the first chodesh of the year.  But what is a chodesh?

Chodesh is from the same root as chadash, meaning new.  The chodesh is something that is mitchadesh, that experiences renewal.

The appearance of the moon changes from one day to the next, such that it renews itself once per month.  The sun, on the other hand, appears the same each day.  Thus, the Rabbis of the Talmud (BT Megillah 5a) explain that we count the year by months, rather than by days.  The term chodshei hashanah, the months of the year, illustrate this requirement.  This is why our calendar is a lunar calendar, rather than a solar calendar.

But this leads to several problems.

A lunar month is 29 days, 12 hours, 44 minutes, and 2.976 seconds, approximately.  Twelve months is 354 days and a fraction.  This would make a lunar year about 11 days shorter than a solar year.  If we were to follow just a lunar system, the months, and the Jewish holidays, would float across the seasons, taking about 33 years to return full-circle to the season in which they started.  That is, in fact, how the Muslim calendar works.

Deuteronomy states shamor et chodesh ha-Aviv v’asita Pesach.  “Observe the month of Aviv and offer a passover sacrifice to the Lord your God, for it was in the month of Aviv, at night, that the Lord your God freed you from Egypt.”  (Deuteronomy 16:1).  Aviv is the only named month in the Torah.  It literally means “new ears of grain” because it is the month in which the ears of grain first appear.  If the calendar were to float over the course of the seasons, then we would not be observing Passover during Aviv.

Furthermore, with regard to Succot, the Torah says b’asaf’cha et ma’asecha min hasadeh – “when you bring in your produce from the field.”  This means that Succot must always take place at the time of the fall harvest.  Therefore, the Rabbis of the Talmud explain, we have to occasionally make an adjustment by adding a thirteenth month.  (BT Rosh Hashanah 7a)  In this way, we will be able to celebrate Passover and Succot in the appropriate seasons.

In ancient times, the adjustments would be made based on the observance of spring-like changes.  If the trees had not yet begun to blossom or barley had not yet started ripening, then the Sanhedrin, the ancient Jewish court that met in the Temple, would delay the beginning of the year by adding a thirteenth month.  The additional month, following Adar, we now refer to as Adar Bet.

Now that we have a fixed calendar, the addition of the extra month happens on a predetermined schedule, seven times out of every nineteen years.

But there is another problem.  When is the Jewish new year?

In the Mishnah, we read that there are actually four, or maybe even five new years, each marking something different.  Nisan is the New Year for counting holidays and for kings.  Tishrei is the new year for counting years, sabbatical and jubilee years, and for several other agricultural purposes. (Mishnah Rosh Hashanah 1:1)

The Talmud records an argument between two rabbis about when the creation of the world occurred.  One Rabbi says that it happened in Nisan.  The other says it happened in Tishrei.  So we seem to have some ambiguity.

In the Torah, the new year occurs on the first day of the month we know as Nisan.  This is the same month as the month of Aviv I just mentioned.  The Torah, indeed most of the Bible, does not have names for any of the months.  Instead, it references the month number, always referring back to the month in which the Israelites went out of Egypt.

For example, what we refer to as Rosh Hashanah, occurring on the first of Tishrei, is instead name Yom Teruah, a Day of Blasting, and takes place on the first day of the seventh month.  When the Israelites get to Mount Sinai and camp out around the base, preparing to receive the Ten Commandments, the Torah states:

On the third new moon after the Israelites had gone forth from the land of Egypt, on that very day, they entered the wilderness of Sinai.  (Exodus 19:1)

The Book of Numbers begins as follows:

On the first day of the second month, in the second year following the exodus from the land of Egypt, the Lord spoke to Moses in the wilderness of Sinai…  (Number 1:1)

Centuries later, the Bible continues to look back to this moment.

In the four hundred and eightieth year after the Israelites left the land of Egypt, in the month of Ziv―that is, the second month―in the fourth year of his reign over Israel, Solomon began to build the House of the Lord.  (I Kings 6:1)

Throughout the Bible, whenever dates are referenced, it is by a number counting back to the first of Nisan in the year in which the Israelites left Egypt.

What we know as the Hebrew months (Tishrei, Cheshvan, Kislev, Tevet…) do not appear until later books of the Bible, such as Esther.  In fact, the “Hebrew months” are in fact Persian names which were assimilated into the Jewish calendar at some point late in the Biblical era.

Why is all of this important?  Couldn’t the Israelites haves simply taken the Egyptian calendar with them, or adopted the Canaanite calendar?  Why did our ancient ancestors need to have a different calendar?  Why is it important for us to continue to keep a different calendar?

How we measure time is extremely important.  Having a Jewish calendar, and marking our years according to it, distinguishes us, especially when we are living in a society that counts time differently.

The twelfth century Torah commentator Rashbam explains that the calendar is oriented in this way so that we always have the Exodus from Egypt in our consciousness.  The Exodus is the formative moment of the Jewish people.  Its memory is supposed to have a profound effect on our lives, both individually and collectively.

As we read in the Haggadah for Passover, we are instructed to recall the Exodus all the days of our lives, and even the nights.  We mention it in our daily prayers.  We connect it to Shabbat by calling it zekher liztziat mitzrayim, a remembrance of the Exodus from Egypt, when we recite Kiddush.  And, our calendar itself also reminds us of that formative event.

Nachmanides points out that when the Torah states “this month shall be for you…” it puts things into a relative context that is particular to the Jewish people.  While Tishrei might be the universal month of creation, and the month from which we count the earth itself, we are also to think of time in its relationship to our particular story.  Our story began when our ancestors first became free.

Being conscious of Jewish time offers great meaning for our lives.  We count our week from Yom Rishon, the first day, up to Yom Shishi, the sixth day, keeping ourselves oriented towards the day of rest throughout the week.  We mark our months by the waxing and waning of the moon, and experience renewal every 29 or 30 days.  We remember our exodus from Egypt, and express our gratitude for freedom by caring for those who are suffering.  And we mark the yearly birthday of the world, marveling at the miracle of Creation and committing ourselves to do better and be more.

That is what it means to live in Jewish time.

The Song of the Well – Chukat 5773

This morning, we read the famous story of Moses hitting the rock. But there is another brief passage in this morning’s Torah portion that also deals with water bubbling up from the rocky desert ground.

Towards the end of the parshah, the Israelites set out again on their journey, marching ever closer to the Promised Land. From Kadesh to Mount Hor, where Aaron the High Priest dies. From Mount Hor, an unsuccessful attempt to enter Canaan form the South. They turn right and head off to the East. Ovot, Iye Abarim, Wadi Zered, the River Arnon. They pass by the borders of Edom, and Moab. They are now East of the Dead Sea, in what is the modern day country of Jordan. Then, to a place called Be’er, where God suddenly instructs Moses to gather the people together.

“Assemble the people that I may give them water,”*1* God declares. Something is a little strange. Twice already in this parshah alone, the Israelites have complained about not having water to drink. The first time led to the disaster with the staff and the rock, and Moses and Aaron getting banned from the land of Israel. The second time resulted in a plague of fiery serpents.

Now, all of a sudden, God is calling the people together for a water break without any whining. Why the sudden change?

According to the Spanish commentator Abarbanel, God said “I don’t want to hear their complaints.” God is tired of the whining, and has just given in.

Perhaps.  In any event, the assembled Israelites suddenly burst into song. Az yashir yisrael et-hashirah hazot. “Then Israel sang this song.” I’m sorry, I don’t know the melody.

Spring up, O well – sing to it –

The well which the chieftains dug

which the nobles of the people started

with maces, with their own staffs.*2*

Then the Torah continues on with its story, describing the next stops in the Israelites’ journey.

This short episode is rather perplexing. According to the song, it does not seem to take a lot of effort to find these wells. The chieftains are digging them with a staff. One gets the impression that all they have to do is scratch the surface of the gravel a little bit, and water will come gushing forth.

But we know that water in the desert is no trifling thing. It is life and death. The book of Genesis contains stories of fighting over the rights to wells. Discovering a new well is momentous enough that the Torah goes out of its way to mention it. The discovery of a well is often considered to be miraculous. We know wells are important to the the Israelites, because they start complaining whenever they run out of water.

An Aramaic translation and commentary of the Torah expands on the obscure references in the song and fills in the gaps:

Then Israel sang this song of praise, when they settled and the well stayed, and when the when they moved on [so did the well] by the merit of Miriam: “Rise up, O well, rise up, O well!” They would sing and it would rise. This is the well of the forefathers, Abraham, Isaac and Jacob; the Great of the ancient past dug it; the leaders of the nation, Moses and Aaron, scribes of Israel, drew it out with their staffs.*3*

The song is not just a one time performance. For forty years, whenever Israel travels, the well travels with them. Some people are mentioned. It is on account of the merit of the Prophetess Miriam that the miraculous well stayed with them throughout their journeys. That is why, as soon as she dies in this morning’s parshah, the people are immediately without water.

But it is not only Miriam’s well. The well’s history extends back to the Patriarchs: Abraham, Isaac and Jacob.  Then Moses and Aaron are brought in to the story. They, with their staves, are able to draw water out of the ground.

But this is not just about water. Two terms in this song are metaphors that further expand the meaning.

First is the well itself. Water is understood to be a metaphor for Torah.

The second term is m’chokek. The original meaning is staff, or scepter. But already in the Bible, m’chokek takes on an sense . M’chokek also means ruler, or lawgiver. In ancient artistic depictions, rulers often hold a staff in their hands. Think of the symbolism of Moses’ staff.

And so, applying these metaphors to the song of the well, we have the following message: the chieftain who uses his staff to bring water out of the ground to quench the people’s thirst is likened to the teacher who brings out the Torah to quench the people’s spiritual thirst.

It is not only Moses, Aaron, and Miriam who draw out the water of the Patriarchs for the people. It is true of every teacher of Torah. Whoever interprets the ancient teachings of our tradition and shares that knowledge with the world is like that chieftain who can use the staff to find water in the desert.

While we, thankfully, can get water simply by turning on the tap, we do find ourselves in a different kind of wilderness. We live in a world in which it is very easy to lose our direction. We live far apart from each other. Traditional communities have broken down. We spend less time in face to face conversations and more time in front of screens. And we consume, consume, consume. Despite all of that consumption, I fear that many of us today are thirsty, whether we know it or not.

As Jews, it is the living waters of Torah that sustains us, that enables us to draw on the ancient wisdom of our tradition – a tradition that extends all the way back to Abraham, Isaac, Jacob, that nourished Miriam, Moses, Aaron, and the Israelites in the wilderness, and that continues to nourish us to this day. Maybe, like the Israelites, we should sing about it more.

 

*1*Numbers 21:16

*2*Numbers 21:17-18

*3*Targum Pseudo-Yonatan