Migrations – Lekh L’kha 5776

Lekh L’kha  Go forth!  Parashat Lekh Lekha is a parashah of migrations.  From beginning to end, its characters leave behind their past and set out for the unknown.  They are driven to do so by the same causes that lead people today to become immigrants: religion, culture, economic opportunity, famine, war, and persecution.

The story actually begins at the end of last week’s parashah, when we first encounter Avram.  (He has not yet had his name changed to Avraham).  His family hails from a place called Ur Kasdim.  We are not exactly sure where it is.  It is either the major city of Ur which is located in Southern Iraq on the coast of the Persian Gulf, or it is a smaller town in Upper Mesopotamia.

Avram’s father, Terach, moves the entire household – including Avram, his two brothers, and their respective households – intending to eventually settle in the Land of Canaan.  For some reason, they stop in a place called Haran.

Haran was a major station along the caravan route between Mesopotamia and the Mediterranean Sea.  It is located about ten miles North of the present border between Syria and Turkey.  The Torah does not tell us what prompted Terach to move the family from Ur Kasdim, nor do we know why they interrupt their migration in Haran.  We do know that the rest of Avram’s family remains in Haran.  Only he completes the journey that his father had begun.

This morning’s parashah begins with God’s revelation to seventy five year old Avram.  Lekh L’kha – “Go forth from your native land and from your father’s house to the land that I will show you.”  God has big plans for Avram.

Avram responds with alacrity, setting out with his wife Sarai, his nephew Lot, all of their possessions, and a rather large but unnamed retinue of followers that they managed to acquire while in Haran.  It is not a short journey, and Avram does not stop when he reaches the border.  Rather, he continues his migration until he arrives in Shechem (known today as Nablus).  This is the physical center of the land that God has promised his descendants as an inheritance.

Soon after arriving in Shechem and building an altar to God, Avram continues moving south for another 20 miles, pitching his tent in the hill country east of Beit El, where he builds another altar.  He then continues south by stages until he reaches the Negev, probably near Beer-Sheva.  By now, Avram has traversed the entire length of the Promised Land, from North to South.

How might we describe this migration?  What is Avram abandoning, and what is he hoping to find when he reaches his destination?  The Torah’s emphasis on leaving behind his native land and his father’s house suggests that there is something culturally or morally unsavory about his birthplace.  Although we know nothing about Avram’s first seventy five years of life in Haran, many midrashim fill in the gaps.  Legends abound describing Terach’s idolatry, the deviousness of the local King Nimrod, and the rampant idolatry of Babylonian culture.

Remaining in Haran will subject Avram and his progeny to bad influences which will prevent the realization of God’s blessing that his descendants will become a great nation.  To fulfill his destiny, Avram needs to make a clean break with his culture of origin.

We might describe this move as a religious migration.  But perhaps it also might be akin to moving to a better neighborhood, where Avram’s family will have access to higher quality schools, less crime, and a more cohesive communal environment.

It does not take long for a new situation to arise which will force Avram to pack up his tent and move his household once again.  The land is struck by a famine.  Israel is dependent on seasonal rains.  Several years of poor rainfall, therefore, are disastrous and result in famine.  In contrast, Egypt receives its water from the annual flooding of the Nile River, which is a much more reliable source.  While the text only mentions Avram, it is safe to assume that his household is just one of a deluge of refugees fleeing south to Egypt for food.

The typical experience of refugees is not a pleasant one.  They usually find discrimination in their host countries.  If refugees end up settling permanently in their new countries, it often takes several generations before full assimilation and acceptance is reached.

Avram somehow defies the usual pattern and acquires great wealth during his time in Egypt. In 1848, a Potato Famine prompted the massive immigration of nearly one million Irish to the United States.  In the mid 1980’s a massive famine and war in Ethiopia caused the deaths of over one million people.  Six hundred thousand fled Ethiopia for Sudan, where they remained in refugee camps for several years before finally returning home.

One of the factors in the current Syrian refugee crisis is a famine that has been exacerbated, or even perhaps caused by war.

When the famine ends, Avram returns with his family to his former home east of Beit El.  There, his situation seems to stabilize for a short time.  At this point, Avram has huge flocks.  His nephew Lot has also managed to become wealthy.  Both of them send their herds out into the surrounding fields each day.  Soon, their respective shepherds are quarreling with one another over access to grazing land.

Avram recognizes that the status quo cannot continue, so he offers his nephew a choice.  “This is a fertile land, with plenty of room for both of us.  We just can’t stay here in the same place.  Pick where you want to go,” he says.  “If you go right, I’ll go left.  If you go left, I’ll go right.”  Lot chooses to settle in Sodom, where he has access to the lush Jordan River plain.  Avram stays put.

This migration is not the result of a crisis.  Quite the opposite.  Avram and Lot have become too wealthy, and they need to expand their markets.  Lot moves so that he can have access to better economic opportunities.

God appears once again to Avram, reiterating the blessing.  Afterwards, Avram moves his tent to the terebinths of Mamre, near Hebron.  Again, the Torah does not give us a specific reason for Avram’s move, but like his original journey into the Land of Canaan, it seems to be a religious migration.

Lot, meanwhile, gets caught up in a war when the cities of the Jordan Valley, including Sodom, rebel against their vassal overlords to the east.  The rebel cities are defeated and the conquering armies plunder them and take their residents as spoils of war.  When Avram hears that Lot has been taken captive, he assembles a small army and launches a rescue mission.  His risky venture takes him all the way to Dan, which is located at the far northern point of the Land of Israel, on the slopes of Mount Hermon.  He then goes on a night raid to a location north of Damascus.

The mission is successful, and Avram manages to defeat the enemy armies and rescue his nephew, along with all of the other prisoners who have been forcibly removed from their homes.

We see in this story another kind of migration – one prompted by war.  In this case, residents are taken and enslaved by their conquerors.  As we are seeing vividly right now with the millions of Syrian refugees, people tend to flee from war-torn areas.

The final migration occurs towards the end of the parashahSarai is unable to get pregnant, and so she gives her handmaiden Hagar to Avram to bear a child in her name.  When Hagar gets pregnant, tensions rise in the household, and Sarai begins to treat Hagar harshly.  We don’t know how bad the mistreatment was, but it was enough to cause Hagar to flee.  She heads south, embarking on the Road to Shur, which leads eventually to Egypt.  Along the way, an angel of God appears to Hagar and reassures her that God will bless her son.  In the meantime, she should go back to Sarai and “submit to her harsh treatment.”

This is not an optimistic text, but it illustrates another cause of migration: persecution.  How many millions of Americans came to this country fleeing religious persecution?!  It is what brought the original Pilgrims.  The rise of modern Zionism came about when Theodore Herzl and the other early leaders realized that the persecution of the Jewish people in the Diaspora was not going to go away.  The Jewish people needed a homeland where Jews could immigrate.  Sadly, Herzl’s prediction that the reestablishment of Jewish autonomy in the land of Israel would eliminate antisemitism in the Diaspora has proved to be incorrect, and Jews continue to immigrate to Israel because of persecution.

The reasons that compel a person to leave his or her home and move to a strange new place have not changed in four thousand years.  We immigrate because we want better lives for ourselves and our families.  We want to provide our children with safer environments in which to learn and play.  We move to find better economic opportunities.  Sometimes, we flee dangerous situations like war and famine.  And we leave places in which we face discrimination in favor of communities that will accept us as we are.

All of these factors lead the characters in Parashat Lekh L’kha to become immigrants, just as they lead people in our world today to seek better lives in new lands.

While the reasons to immigrate may be the same, in our world, some of the barriers have changed.

Globalization and technology have made it much easier to travel from one place to another.  A journey that once might have taken an entire year can be accomplished in less than a day.  Images of drowned children vividly demonstrate how dangerous the world can be for someone who is fleeing their homeland in desperation.

While antagonism towards immigrants is certainly still with us, multicultural attitudes in many countries in the world allow for an easier welcome and integration than in earlier centuries.

And yet, legal bureaucracies and quotas place significant obstacles before immigrants.  I doubt Avram was asked to produce his passport and visa when he crossed the border into the Land of Canaan.

Let us each think about our own family history.  How did we get to this country?  On my father’s side, my family immigrated to the United States after surviving World War Two and the Holocaust.  My mother’s ancestors arrived a generation or two earlier with millions of other Jews from Eastern Europe who were fleeing persecution.  My parents migrated from Southern California to the Bay Area, to Atlanta, and finally to Seattle as they sought better economic opportunities and a healthy environment to raise my brother and I.

Illegal immigration is a serious challenge in our world.  There are currently over eleven million undocumented people in the United States.  European countries are facing hundred of thousands of Syrians crossing their borders.  Millions of Syrians have been displaced and are living in refugee camps in Jordan, Iraq, Turkey, and Lebanon.  Huge influxes of immigrants has the potential to be destabilizing for a country, especially when that country does not do a good job of assimilating the newcomers.  I don’t have answers to these challenges, but as a people whose founders are immigrants, we ought to approach the issue with compassion and understanding.

Please Let It Not Be Another Intifada – Noach 5776

The violence in Israel right now leaves me feeling worried and confused.  Everyone seems to be throwing up their hands trying to understand what is going on.

It would be one thing if it was a terrorist organization like Hamas, Islamic Jihad or the Al Aqsa Martyrs Brigade that was planning and carrying out these attacks.  Then, we could point to a particular group with its own ideology, and hold it accountable.  But that is not what has been happening.

What we are seeing is scarier.  Jerusalem, Tel Aviv, Hebron, Afula… These attacks have not been coordinated.  They are being carried out by boys and girls, men and women with knives and meat cleavers.  People with families.  People whom we would not expect to be violent.  A young girl.  A thirteen year old boy.  A perversion is taking place that is producing a kind of collective insanity, a national blood-lust.  What else could explain why two teenage cousins would go out into the street, and randomly stab a thirteen year old on a bicycle?

When a society goes astray like this, it is the leaders of that society that must step up and take responsibility for setting it back on course.  But there have been too few voices calling for calm.

What ostensibly set off this violence were claims by some Palestinians that Israel was planning to take the Temple Mount away from Muslims.  It is not true.

When Israel captured the Old City of Jerusalem during the Six Day War in 1967, an Israeli flag was quickly installed on top of the Dome of the Rock.  As soon as he found out about it, Defense Minister Moshe Dayan immediately ordered it removed.  Soon later, he gave authority over the site to the Muslim Waqf, which is charged with maintaining Muslim holy sites.  Jews were forbidden from praying on the Temple Mount.  That has been the status quo arrangement ever since.

Recently, rumors started spreading that Israel was planning to take over the Temple Mount.  Prime Minister Netanyahu immediately denied the rumors, and affirmed that the status quo would remain as it has been for nearly fifty years.

But nobody listened.  Even those who ought to know better have been fanning the flames of violence.  As the rumors were spreading last month, Palestinian Authority President Mahmoud Abbas said: “Every drop of blood spilled in Jerusalem is pure, every martyr will reach paradise, and every injured person will be rewarded by God.”  Then he declared that Jews “have no right to desecrate the mosque with their dirty feet.”  This week he also accused Israel of “executing” Palestinian children.

What does he think he is doing?

As Jeffrey Goldberg writes in The Atlantic, this is not the first time that false rumors of an impending Jewish takeover of the Temple Mount have led to widespread violence.  In 1928, Jews brought a wooden bench up to the Western Wall for elderly worshippers to sit along with a partition to separate men and women for prayer.  Local Muslim leaders stirred up popular anger by declaring that the Jews were planning to take over the Temple Mount.  Amin al-Husseini, the Mufti of Jerusalem, used the incident – the placement of a bench – as proof of a plot against Islam.  He incited Jerusalem Arabs to riot against the Jewish community.  Doctored photographs showing a defaced Dome of the Rock were distributed in Hebron to rile up the community.  In riots the following year, 133 Jews were murdered.

In 2000, the Second Intifada was launched when Ariel Sharon went up to the Temple Mount.  Granted, he took a large military presence with him.  But he had cleared it with Palestinian security officials in advance, who assured him that the situation would remain calm.  And he certainly did not go to pray.

After the visit, Palestinians began protesting, and the leader of the Waqf, on a loudspeaker, called on Palestinians to defend the Al Aqsa Mosque, which Sharon had not even entered.  The protests became violent, and it soon grew into the Second Intifada.  It later turned out that the uprising had been planned in advance by Arafat and other Palestinian leaders, but it was Sharon’s visit to the Temple Mount which was used as the pretext to incite Muslims to defend their holy place.

Today, there are many Arab leaders who are fanning the flames of violence, many even more blatantly than Abbas, but it does not seem to be a coordinated strategy.

And to be clear, it is not everyone.  Just three days ago, the Bedouin village of Zarzir, which my children passed through every day on their way to school, organized a public rally for peace.  They called it “We refuse to be Enemies.”  Many of our friends from Kibbutz Hanaton participated.  There were signs and posters in Hebrew, Arabic, and English.  Village leaders, wearing kafiyyehs and holding Israeli flags, spoke against violence and in support of the State of Israel.  But I did not read any news reports about it except for an article by Rabbi Yoav Ende, of Kibbutz Chanaton.

I saw a news clip of Arab news reporter, Lucy Aharish, speaking about as forcefully as a person could in condemning the violence and declaring that there is no justification whatsoever for committing terror.  She blasted Arab leaders for failing to come out and strongly condemn the violence.  That is where she placed the responsibility.

I do not claim that Israel has been perfect.  As you know, I have a lot of disagreements with decisions of the Israeli government over the years.  I think that Israel’s policies have contributed in part to feelings of hopelessness within Palestinian society.

While Israelis are understandably feeling scared, I think it is awful that some have responded to the terror with their own violence and discrimination.  It is inexcusable.

But nothing justifies stabbing a random stranger with a knife, or driving a car into a crowd of people waiting at a bus stop.  There is no moral equivalency when police, soldiers, or even civilians respond with violence to defend against a terrorist who is actively trying to kill an innocent person.  There is no excuse when the leaders of a society glorify a teen-ager who has committed a terrorist act, or fail to do everything they can to stop violence.

I do not have any suggestions for how to solve the chaos that ensues when a society that is not mine has lost its way.

In this morning’s Torah portion, Noach, we read of another society that has lost its way.

“The earth became corrupt before God; the earth was filled with lawlessness (chamas).  When God saw how corrupt the earth was, for all flesh had corrupted its ways on earth (hishchit kol basar et darko), God said to Noach, “I have decided to put an end to all flesh, for the earth is filled with lawlessness (chamas) because of them: I am about to destroy them with the earth.”

Ironically, the word that the Torah uses for “lawlessness” is chamas.  It is just a coincidence, but an ironic one.  Nahum Sarna defines chamas as the “flagrant subversion of the ordered processes of law.”    (JPS Torah Commentary: Genesis, p. 51)  There was no rule of law.  No respect for communal standards.

Then the Torah says ki hishchit kol basar et darko – “for all flesh had corrupted its ways on earth.”

God’s response is not to give them a warning, or a punishment, or to send a Prophet to urge them to change their ways.  God regrets having created humanity, and decides to wipe out all life on earth, saving only representative male and female samples of each species.

After the flood, humanity is just as wicked as before.  It is the same DNA.

But God makes two significant changes.

He tells Noach and his offspring that they must punish those who murder.  “Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed.”  This is retributive justice.  According to the theory of evolution, the strongest, most violent people ought to survive.  But God introduces an element to counter the morality of “survival of the fittest.”  Simply put, whatever you do to harm the body of another shall be done to you.  This is the basic premise of retributive justice.  Human societies have to protect their members by punishing those who commit violence.

The second change is a counter to the first.  God declares:  “Never again will I doom the earth because of man, since the devisings of man’s mind are evil from his youth; nor will I ever again destroy every living being, as I have done.”

God knows that human nature has not changed.  People will continue to have an urge to cross boundaries.  But retributive justice alone is not enough.  Forgiveness is also needed.  So even though God know that yetzer lev ha-adam ra mine’urav – “the devisings of man’s mind are evil from his youth,” God promises to not wipe out all life again – even though they may deserve it.  There are times when justice must be set aside in favor of mercy.

This is the challenge that God presents to the children of Noah.  Build societies that are anchored by justice and forgiveness.

Although it seems perpetually elusive, that is my prayer for Israel and Palestine.  One day, both societies will have leaders who take responsibility for their own actions, as well as for their respective people’s actions.  Neither society will tolerate the dehumanization of the other.  Both will recognize that justice cannot be administered selectively.  The two peoples will recognize and protect each others’ sacred places without feeling threatened.  And Israelis and Palestinians will one day be able to hear one another’s stories with a sense of compassion and forgiveness.

For now, as our brothers and sisters are living under the daily threat of terror, we can turn to God in prayer.

Shomer Yisrael — Guardian of Israel,

We pray not to wipe out haters but to banish hatred.

Not to destroy sinners but to lessen sin.

Our prayers are not for a perfect world but a better one

Where parents are not bereaved by the savagery of sudden attacks

Or children orphaned by blades glinting in a noonday sun.

Help us dear God, to have the courage to remain strong, to stand fast.

Spread your light on the dark hearts of the slayers

And your comfort to the bereaved hearts of families of the slain.

Let calm return Your city Jerusalem, and to Israel, Your blessed land.

We grieve with those wounded in body and spirit,

Pray for the fortitude of our sisters and brothers,

And ask you to awaken the world to our struggle and help us bring peace.

Know the Genre – Bereishit 5776

Imagine a space alien landing on earth and reading the headline of an article that I saw posted on Facebook earlier this week.  “Texas: 14-Year Old Virgin Falls Pregnant After Flu Shot.”  Our alien visitor, reading this article in an official sounding publication called World News Daily Report, might take it as accurate news reporting rather than satire.  A bit of digging would hopefully lead the alien to the truth.

One of the most important aspects that a reader must understand about what he or she is reading is its genre.  Usually, we understand genre inherently without needing to spend any time consciously considering the type of literature that we are reading.

If I open the front section of the newspaper, I know that I am reading current events articles about something going on right now in the world.  If I open up a book written by John Grisham, I know that I am probably reading a fictional novel that is in the sub-genre of legal thriller.  We run into trouble with genre sometimes online with fake news articles that are forwarded or posted on Facebook.  If I peruse an article published by the Onion, for example, hopefully I know that I am reading satire.  Otherwise, I could get into trouble.

Generally speaking, our brains know how to classify the various kinds of writing that we encounter on a daily basis.  We do this by comparing what we read to what is already familiar.

When we read literature from far away places and long ago times, however, we are at a similar, if not even a greater, disadvantage as our alien friend.

In high school, I had opportunity to read Thucydides’ History of the Peloponnesian War as well as Homer’s The Iliad and The Odyssey.  To properly understand these masterpieces, it is essential to be aware of their genre.  In the case of Thucydides, his book is one of the earliest examples of historical writing.  A political philosopher and general, he writes of the war between Athens and Sparta in the 5th century BCE.  He takes great effort to stick to facts, and his explanations do not include maneuverings and interventions by the gods in human affairs.  Someone who wants to learn about military history, or study that time period, must read this classic first-hand description.

In contrast, Homer’s telling of the Trojan War and the wanderings of Odysseus are not historical accounts.  Rather, human beings are mere tools manipulated by the gods in their grand feuds and struggles.  The Iliad and The Odyssey are epic poems containing myth and legend.  One should not read them to find out “what happened,” but one should look to them to understand the beliefs and values of Ancient Greece, to understand something about the human condition, as well as enjoy two of the most beautiful epic poems ever written.

Which author’s works are more “true” – Thucydides are Homer?  It is an absurd question.  Both are true, but in different ways.  Understanding genre is essential for knowing this.

The same is true when we read our Sacred Texts.  Today, we begin our annual cycle of weekly Torah reading and study.  Parashat Bereishit – the beginning.  The beginning of what?  Let’s leave that question aside for now and say simply that it is the beginning of the Torah.

So let’s talk about genre.  Our Bible, the Tanakh, is a huge, composite book composed over a span of about one thousand years by many people, with different life experiences, values, and concerns.  Within the Bible, and within the Torah specifically, there are many genres and sub-genres represented.  Let us name a few:

Law codes.  History.  Legend.  Satire.  Prophecy.  Poetry.  Prayer.  Theology.  Wisdom literature.  Mythology.  Propaganda.

If we are going to begin to understand our Bible, we have got to make an effort to understand what kind of literature it is that we are reading.

As our Sacred Scripture, we consider the text to be universal and timeless.  That does not mean that we can ignore the central questions about what the text is, or that we can ignore the cultural context in which it first appeared.

The first three chapters of the Torah tell the story of creation.  How does the Torah itself want us to read these stories?  How would someone living in the land of Israel nearly three thousand years ago have understood them?

A close reading of these three chapters reveals inconsistencies.  Chapter one through chapter two, verse 4a seems to tell one version of the creation story.  Chapter two, verse 4b through chapter three tells a different version.  The language in each version is different.  The character of God, as well as the nature of humanity and order of creation are also contradictory.  God even has a different name in these two narrativez.

Version one tells the story of six days of creation.  It is highly structured and organized.  God, referred to as Elohim, creates each element of the world at a specific time.  Human beings are created last, in the image of God, both male and female.  Then God rests on the seventh day.

In version two, God, referred to as Adonai Elohim, creates a man named Adam and then places him in the Garden of Eden.  Eventually, after lonely Adam cannot find a suitable companion amongst the animals, God removes one of Adam’s ribs and makes a woman.  Then, we read the story of the woman, the snake, and the Tree of Knowledge of Good and Evil.  The story results in humans being banished from the Garden of Eden and being forced to wander the earth, earning their living and bearing children through hard work and struggle.

Our interpretive tradition is typically uncomfortable with contradictions in the Sacred Text.  So it tries to find ways to settle those contradictions.  To explain what, on the surface, seems like alternative versions of creation, it describes the events in the Garden of Eden described in chapters two and three as all taking place on the sixth day.  But these explanations ignore many of the details.

In the twenty first century, many of us get stuck on what seems, on the surface, to be an incompatibility between Torah and science.  We are trained to be skeptical readers, to question the historical accuracy of what we hear, and to demand evidence and facts before we accept a proposition.

This comes up a lot for children, sometimes as early as second or third grade.  How do we respond to our kids when they say to us: “I don’t think that ever happened,” which sometimes leads to “I don’t want to be Jewish”?

First of all, I have no argument with someone who says that the Earth cannot have been created in six days.  I agree.  By the way, I do have an argument with someone who tries to fit the latest scientific theories of evolution or the Big Bang into the words of the Torah.  The Torah is not a science book.  We should not be tempted to turn it into one.

Just because it did not happen that way does not mean it is not true.  An answer, I believe, comes down to understanding the concept of genre.

This is not simply a postmodern approach to our Sacred Texts.  Although they used different terms, some of our greatest scholars understood the importance of recognizing genre and accepting the limitations of what the text is able to tell us.

The great thirteenth century Spanish Rabbi, Moshe ben Nachman, known as Nachmanides, was a great Torah scholar, philosopher, legalist, and kabbalist.  He wrote a commentary on the Torah.  In his opening comment, he explains that the process of creation is a deep mystery that cannot be understood from the verses, and it can only be known through the oral tradition going back to Moses, who received it from God on Mt. Sinai.  Then he adds that those who know it are obligated to keep it secret.

Nachmanides goes on to explain that all of the descriptions of creation: day one, day two etc., as well as Adam and Eve in the Garden of Eden, and the accounts of the generations leading up to the flood, the Tower of Babel, and so on – none of these events can actually be understood from the verses in the Torah.  Basically, he is saying that the first eleven chapters of Genesis are not reporting historical facts.

What, therefore, is the Torah’s purpose in describing the six days of creation?  Nachmanides offers the same answer as Rashi, which is based on a midrash (Genesis Rabbah 1:2).  According to the midrash, the Torah’s description of creation establishes the entire earth as belonging to God, its Creator.  Thus, God has the authority to grant land to one people, and then subsequently take it away and give it to another.

In reading Nachmanides’ commentary, we need to understand that he himself is writing in a particular time and place, with his own unique perspectives, assumptions, and interests.  His worldview does not necessarily align with our own, seven hundred years later.

What we call “science” today was not familiar to Nachmanides.  He did not know about the Big Bang Theory, evolution, or radio carbon dating.  We can only speculate how he would have reacted to those concepts, and how that knowledge might have affected his commentaries.  As someone who studied medicine and philosophy, he might have been open to science.  On the other hand, he opposed the extreme rationalism of Maimonides that downplayed the Torah’s descriptions of miracles by explaining them as metaphors, and he was a practicing kabbalist who accepted many of our tradition’s supernatural stories as historically true.

I find it reassuring to know that Nachmanides acknowledged that the Torah’s account of Creation is not science.  For him, the purpose is theological and political.  It justifies Israel’s claim to the land of Israel and counters charges by other nations that the Jews stole it unjustly.  (Sound familiar?)

While the secrets of how God actually created the universe are known to some, that knowledge is in the realm of mysticism, and is not intended for popular dissemination.  The concepts are either too esoteric, or difficult, or perhaps even dangerous to share with the general public, and so the Torah tells us nothing about how creation historically took place.

So let us take a step back and look at these stories with new eyes.  Or rather, let us try to look at them through the eyes of an Israelite nearly three thousand years ago.

What is the genre?  Both stories speak about origins.  The origin of the earth and the seas, the sun, moon, and stars, plants and trees, sea and land animals, birds, insects, and humans.

In today’s terms, what would we call a text that speaks about the origins of these things?  We would call it science.  So there is an inclination when we read the Torah to think that we are reading a scientific, historical account of how the world and life came into existence.

But that is an incorrect reading.  In science, when there are contradictions in the evidence, it generally means that there is something wrong with the theory.  The problem with reading the Torah as science or even history is that the text is not internally consistent, and it is often not consistent with what we know from extrenal sources.  As science, and often as history, the Bible is terrible literature.

But the Torah is neither a science nor a history book.  Science and history, as we know them, did not even exist when the Torah was written.  That is the wrong genre.

A better term to describe these stories is “myth.”  Confusingly, “myth” has two main definitions which are diametrically opposed to one another.

For decades, a book has been published every few years called Myths and Facts: A Guide to the Arab-Israeli Conflict.  I do not bring it up to talk about politics, but to illustrate how, colloquially, the word “myth” means the opposite of facts.  If something is a myth, it is not true, and might even be a deliberate lie.

But that is not the definition of myth that is used by anthropologists and sociologists.  Quite the opposite, a myth conveys something that is of ultimate truth, even if it is not historically accurate.  One classicist writes that myth is “a traditional tale with […] reference to something of collective importance.”  (Walter Burkett, Structure and History in Greek Mythology and Ritual, as quoted in Marc Zvi Bressler, How to Read the Jewish Bible, p. 39.)  Myths reveal the core beliefs of a people and help to explain the human condition.  Most cultures have a creation myth that explains how the world came into existence and how human beings fit into that existence.

Both of the Torah’s creation narratives fit that definition, although they convey different messages.

The first version is about God’s taming of the forces of chaos and evil.  In systematic fashion, God pushes aside the already-existing primordial waters to separate earth from sky, and land from water.  Each creative act of order is declared to be “good,” with humans, the final creation, described by God as “very good.”  Holding the forces of chaos at bay has been God’s preoccupation ever since.  The narrative ends with God observing Shabbat on the seventh day.

The second story has a different focus.  It is a far more anthropocentric story.  God first creates Adam and then makes the Garden of Eden, introducing plants and animals to serve the human.  As an origin story, it tells of the loss of human immortality and the gaining of sexual knowledge.  It describes the roles of men and women vis a vis each other in the ancient world.  It explains why it is so hard to earn a living, and why childbirth is so painful and dangerous.  Then, and now, these are some of the central aspects of human existence.

So while God did not create the earth in six days, and while two people named Adam and Eve never walked around naked in the Garden of Eden, each of these creation stories is true in a profound way.  Understanding how they are true makes them relevant and alive for us.

As we begin a new year of Torah study, let us come to these texts with open eyes and open hearts, with the presumption that Torah has something profound to teach us.  It is our task, through engaging with Torah, to discover what it is.